Overhørt fra en halv mobilsamtale i et S-tog — udtalt med kraftudtryksintonation af yngre hankønsvæsen med oprindelse et stykke syd for Rødby Færgehavn:
Tror du jeg er vild med kartofler, mand?!?
Jeg er ikke hundrede procent sikker på, at det skal fortolkes som jeg tror, men i så fald syntes jeg det er et rimelig avanceret udtryk for distance (og muligvis lidt mere).
Måske man burde skrive til sprognævnet og spørge om de kender til eksistensen og baggrunden?
Nævner lige ind over flæskesteg …